La Revue du Spectacle, le magazine des arts de la scène et du spectacle vivant. Infos théâtre, chanson, café-théâtre, cirque, arts de la rue, agenda, CD, etc.



Augmenter la taille du texte
Diminuer la taille du texte
Partager
Théâtre

"Kisa Mi Lé", créole et français s'accordent… dans la Réunion des cultures…

"Kisa Mi Lé", Théâtre National Populaire, Villeurbanne (69)

Quelquefois, l'effet théâtre se propage de la scène à la salle dans la simplicité des moyens et la présence des talents. Il suffit d'un objet, un texte qui, quelle que soit sa qualité littéraire, sache, interroge un malaise de l'humaine existence et de l'identité et que ce malaise soit porté avec conviction, distance, conscience et confiance. Que le spectateur happe au passage.



© DR.
© DR.
Ainsi, dans "Kisa Mi Lé" de et par Daniel Léocadie, une ombre sur un mur tire de manière cocasse ou dramatique l'homme qui marche et parle à haute voix. À la poursuite de son double dissocié. Une expérience que chacun a éprouvé, éprouve ou éprouvera.

Un cercle de lumière happe l'homme et le piège. L'homme parle. Il parle et s'interroge. À la recherche d'un répondant, d'un dialogue, ne rencontrant que silence à ses questions.

Dans la montée à la rampe, l'esprit s'échauffe, la parole devient échange, se situe dans un entre-deux, à la croisée des cultures. Le plateau voit l'émergence des sensations, des sentiments, des raisons.

L'homme est un métis de l'île de la Réunion (Quel beau nom). Il aime le Français, sa langue maternelle, mais qui pourrait être plus maternante. Il est travaillé par le créole qui voudrait faire sa place dans le corps de l'homme en dépit des interdits et des blocages. Une place autre que celle qui désigne la langue de l'esclave, la langue dégradée, le dialecte qui désigne l'identité du réprouvé et le cantonne dans les marges de la société.

© DR.
© DR.
Par le miracle du théâtre, l'homme trouve l'accord de l'expression, entame un dialogue intérieur et le créole explose, s'impose, devient une expressivité. S'entend comme une scansion du Français, qu'il complète dans l'effort de poésie, de dialogue. Dans la Réunion des cultures.

Vu au Théâtre de l'Opprimé.

"Kisa Mi Lé"

© DR.
© DR.
Texte et mise en scène : Daniel Léocadie.
Avec : Daniel Léocadie.
Lumière Gaspard Gauthier.
Collaboration artistique Jérôme Cochet.
Spectacle bilingue créole réunionnais/français.
Jeune public, à voir en famille, à partir de 14 ans.
Par la Compagnie Les Non Alignés.

14 et 15 mars 2018.
Mercredi à 14 h 30 et jeudi à 20 h 30.
Dans le cadre du Festival En Acte(s).
Grand théâtre, salle Jean-Vilar, Théâtre National Populaire - CDN, Villeurbanne (69), 04 78 03 30 00.
>> tnp-villeurbanne.com

Tournée
8, 12 et 15 juin 2018 : Théâtre sous les Arbres, Le Port, La Réunion.

Jean Grapin
Jeudi 15 Mars 2018

Nouveau commentaire :

Théâtre | Danse | Concerts & Lyrique | À l'affiche | À l'affiche bis | Cirque & Rue | Humour | Festivals | Pitchouns | Paroles & Musique | Avignon 2017 | Avignon 2018 | Avignon 2019 | CédéDévédé | Trib'Une | RV du Jour | Pièce du boucher | Coulisses & Cie | Coin de l’œil | Archives


Brèves & Com


Numéros Papier

Anciens Numéros de La Revue du Spectacle (10)

Vente des numéros "Collectors" de La Revue du Spectacle.
10 euros l'exemplaire, frais de port compris.







À découvrir

Bernard Adamus "C'qui nous reste du Texas"… Blues et beau

Pour son quatrième album, Bernard Adamus, avec son style blues très marqué, fricote avec le rock pour nous mener vers le grand nord sur des chansons qui se nourrissent de différents tempos aux paroles truculentes.

Bernard Adamus
Bernard Adamus, d'origine polonaise, a débarqué à ses trois ans au Québec. Depuis maintenant plus de dix ans, il trace une ligne artistique saluée par la critique avec ses albums "Brun" (2009), "No2" (2012) et "Sorel soviet so what" (2015). Du premier jusqu'au dernier LP, "C'qui nous reste du Texas", la qualité est toujours chevillée aux accords.

Avec ses dix titres, cet opus a une allure toujours foncièrement blues aux relents parfois rock. L'artiste a laissé très majoritairement son harmonica dans son étui. Sa voix, caractéristique, traînante, presque criarde, est utilisée comme effet multiplicateur de ses émotions.

Les chœurs sont discrets bien que parfois appuyés comme pour "Chipotle". Certaines compositions telle que "L'erreur" excelle dans un blues avec la contrebasse de Simon Pagé très présente, accompagnée de quelques notes de piano pour rendre un son plus clair quand celui-ci est, à dessein, légèrement étouffé par des percussions. La voix monte haut perchée au refrain où claironne un saxophone donnant un tournis musical, tel le reflet d'un état d'âme où la tristesse se berce d'incompréhension. C'est dans ces cassures de rythme que se mêlent d'autres éléments musicaux et vocaux donnant une tessiture aboutie. Le début d'une chanson peut ainsi être décharné à dessein comme celui d'un désert, d'un seul à seul avec l'artiste.

Safidin Alouache
05/05/2020
Spectacle à la Une

"I Fratelli Lehman" par la Cie Tom Corradini Teatro de Turin

Captation intégrale Ce spectacle sans paroles (ou très peu) - mais pas sans bruitages ! - devait être présenté au Théâtre Ambigu durant le festival Off d'Avignon cet été. Du fait de l'annulation, la compagnie italienne Tom Corradini Teatro de Turin vous invite à visionner cette pièce burlesque sur l'argent, la cupidité et l'amour raconté avec le langage du clown, sans interaction verbale, adapté à un public de tous âges et de toutes nationalités.

Comédie visuelle et physique interprété par deux talentueux clowns turinois (Tom Corradini et Michele Di Dedda), "I Fratelli Lehman" (The Lehman Brothers) raconte l'histoire d'un couple de banquiers et de financiers dont les capacités et les compétences les ont rendus célèbres et respectés dans tout le monde.

Apparemment, ils ont tout, des voitures rapides, de beaux secrétaires, des bureaux luxueux, un style de vie somptueux. Cependant, un jour leur fortune est anéantie en quelques minutes après un plongeon désastreux du marché boursier. Des richesses à la misère, ils doivent maintenant transformer leur échec en opportunité et gravir de nouveau la montagne du succès.

Gil Chauveau
21/04/2020
Sortie à la Une

Soigne le monde "Heal The World" de Michael Jackson par les Franglaises

Les Franglaises vous souhaitent encore et toujours un joyeux confinement en vous offrant une reprise franglisée de "Heal The World" de Michael Jackson ou "Soigne Le Monde" de Michel Fils de Jacques. Bonne écoute !

Soigne le monde
"Même confinés, les Franglaises récidivent en traduisant littéralement le très à-propos "Heal the World" de Michael Jackson : "Soigne le Monde". Enregistré et réalisé 100 % en confinement, les trente-cinq membres de la troupe donnent de la voix pour "faire de ce monde une meilleure place". "Enjoy… Euh, appréciez !"

Les Franglaises… le spectacle
Comédie musicale à la façon d'un "opéra pop" à l'américaine, le spectacle propose de traduire les plus grands succès du répertoire anglophone… histoire de vérifier, à travers un "test-aveugle", la pertinence de ces grands tubes mondiaux, des Scarabées à Reine, en passant par Michel Fils-de-Jacques et les Filles Épices… et bien plus encore…
Se prenant les pieds dans les incohérences des traductions littérales au premier degré à la manière de "google-trad", et emportés par la fiction de ces pièces musicales, les interprètes offrent une tournure explosive au spectacle qui vire au cabaret fou version Monty Python !
Durée : 1 h 45

Gil Chauveau
31/03/2020